Примеры употребления "pensé" в испанском с переводом "думать"

<>
Pensé que sería genial conseguirlo. Я думал, что это будет изящно.
Yo pensé que él vendría. Я думал, что он придёт.
Pensé en traducirlo para ustedes. Я думал перевести для вас.
Yo pensé que era cierto. Я думал, что это правда.
Pensé que te habías perdido. Я думал, что ты потерялся.
Pensé que sería más fácil. Я думал, что будет проще.
Pensé que sería más difícil. Я думал, что будет сложнее.
Pensé que ella me amaba. Я думал, что она меня любит.
Yo pensé que era verdad. Я думал, что это правда.
Pensé que eso podía ayudar. Я думал, это поможет.
Pensé que me iban a odiar". Я думала, вы будете меня ненавидеть".
Pensé que lo conocía, pero no. Я думал, что знаю его, но нет.
Y pensé que era tan fantástico. Я думаю это превосходно.
Pensé que hablaríamos del nuevo zoológico. Я думаю, нам надо поговорить о новом зоопарке.
Pensé que estabas viviendo con Tom. Я думал, что ты жил с Томом.
Pensé que tenías todas las respuestas. Я думал, у тебя есть ответы на все вопросы.
"Pensé que Ud. era mi chofer". думал, что вы мой водитель."
Claro, eso es lo que pensé. Ага, я так и думала.
Pensé ¿Cómo puedo realmente capturar este concepto? Я думал, как можно увлечь вас этим.
Y yo pensé que era un héroe. Я думал, что был героем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!