Примеры употребления "película" в испанском

<>
"¿De qué trata la película?" "О чем фильм?"
como está envuelto en la película. так же, как в кино.
Necesito una película en color Мне нужна цветная пленка
quizá todos hemos oído hablar de la película "Diamante de sangre". вы все слышали, вероятно, смотрели кинофильм "Кровавый Алмаз".
Me gustaría empezar con esta película bella de cuando era niño. Я хотел бы начать с одной чудесной картины из моего детства.
Y tenemos la corteza cerebral proporcionando el gran espectáculo de nuestras mentes con la exuberancia de imágenes, que son en realidad, el contenido de nuestras mentes, y a lo que normalmente le prestamos más atención, y deberíamos, porque verdaderamente es la película que se ve en nuestras mentes. И у нас есть кора головного мозга, разыгрывающая великий спектакль наших мыслей с изобилием образов, являющихся, кстати, наполнением наших мыслей, на которые мы, как правило, обращаем больше всего внимания, и это правильно, так как в действительности это киноплёнка, прокручивающаяся у нас в голове.
Ustedes han visto la película. Некоторые видели фильм.
¿Qué película dan en el cine esta noche? Что идет в кино сегодня вечером?
No hay película en esta cámara. В этом фотоаппарате нет плёнки.
Quería que "Upwake" tuviera las mismas cualidades audiovisuales que tendría una película. Я хотела, чтоб "Пробуждение" имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм.
En la película "La Strada" de Fellini, los artistas de circo vivían en los márgenes de la sociedad; В картине Феллини "Ла Страда" артисты цирка жили как изгнанники общества;
Ya he visto esta película. Я уже видел этот фильм.
Permítanme mostrarles una breve película de cómo se ve funcionando. Позвольте показать вам короткое кино, как это выглядит в работе.
Me temo que todavía trabajando con película. Я боюсь, я по-прежнему, работаю с пленкой.
Así que veremos otra película. А сейчас посмотрим другой фильм.
No haríamos esto hoy en día a menos que fuera para una película. Мы не делали бы это так сегодня, кроме как для кино.
¿Dónde se puede empacar las bolsas con película? Где я могу упаковать багаж в пленку?
Esa película es para niños. Этот фильм для детей.
Y, sin embargo, el Universo no es una película muda, porque no es silencioso. Однако кино это вовсе не лишено звука, потому как Вселенная не беззвучна.
Quiero decir, esta fue una película de seguridad de 16 milímetros. Хочу сказать, это было 16-миллиметровой безопасной пленкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!