Примеры употребления "pc" в испанском

<>
Переводы: все32 пк17 персональный компьютер3 другие переводы12
en lo que respecta a un juego de PC. поскольку речь идёт о компьютерной игре -
El problema de los virus de PC tiene ya 25 años. Проблеме компьютерных вирусов уже 25 лет.
Es, más o menos, como iniciar una PC con software de Mac OS. Это как загрузить Windows PC с загрузочного диска Mac OS.
La interconexión de las PC produjo temores acerca de los peligros potenciales del nuevo mundo. Соединение компьютеров друг с другом породило опасения о потенциальных угрозах нового мира.
Y muchos de ustedes están emocionados sobre la próxima generación de Tablet PC que saldrá al mercado. Многие из нас уже ожидают появления нового поколения компьютеров-"таблеток".
Entonces somos capaces de hacer la simulación, pero esto es dos días en un pc de escritorio. Так что мы можем просимулировать, но это займет на компьютере два дня.
Esta es la realidad de los PC, las lámparas, y los aparatos electrónicos de cualquier clase son así. Вот она, суровая реальность мира компьютеров, светильников и других электрических приборов.
El del pobre tipo de la PC que tiene la cámara web en la cabeza pegada con cinta adhesiva. и как этому бедняге с РС приматывают её на макушку?
Es un programa gratuito que se instala en un Mac o PC y puede llamar gratis a cualquier parte del mundo. Это бесплатная программа, которую вы скачиваете для своего "Мака" или Windows, и звоните бесплатно в любую точку мира.
Apuesto que muchos de ustedes han visto los comerciales de Apple que toman el pelo a la PC, por supuesto, con brillantez y simplicidad. Я уверен, многие видели рекламу от фирмы Apple, где они подшучивают над РС, очевидно от избытка ума и простоты.
Por otra parte, podemos producir papas fritas, comercializarlas como chips de semiconductores que uno pone en la PC y convertirnos en magos de la informática. С другой стороны, вы могли бы производить картофельные чипсы, продавать их за полупроводниковые чипы, которые вы могли бы поместить в ваш компьютер и стать компьютерным волшебником!
Hubo un tipo llamado Gary Kildall que salió a volar con su avión cuando IBM le visitó buscando un sistema operativo para el IBM PC, y, como no estaba, regresaron y fueron a ver a Bill Gates. Там был парень по имени Гэри Килдалл, который летал на самолёте, когда его искала IBM, чтобы он сделал операционную систему для IBM PC, но его не было, и они пошли на встречу с Биллом Гейтсом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!