Примеры употребления "pasión" в испанском с переводом "страсть"

<>
También tenía pasión por África. Второй моей страстью была Африка.
Siempre tuve pasión por vehículos alternativos. У меня всегда была страсть к альтернативным перевозочным средствам.
La curiosidad traiciona la pasión emocional. Любопытство выдает эмоциональную страсть.
Aquí les tengo una historia de pasión. Итак, история о страсти.
Parecía la pasión de hoy en día. Как-будто это сегодняшняя страсть.
Tenemos la pasión del innovador del bricolaje. У нас есть страсть к изобретениям "сделай сам".
Todo tiene que ver con la pasión. Все зависит от страсти.
Pero Rosey Grier también tenía otra pasión. Но у Роузи Грайера также была другая страсть.
El sonido es mi pasión, es mi vida. Звук - это моя страсть, моя жизнь.
Mi otra gran pasión es el medio ambiente. Другой моей страстью является окружающая среда.
Mi pasión por ella trasciende los límites razonables. Моя страсть к ней выходит за все границы разумного.
Pero lo dejé porque mi pasión estaba aquí. Но я оставила это, потому что моя страсть звала сюда,
Ya sabemos donde va a ir esa pasión. Заранее известно, во что выльется страсть.
La Naturaleza es mi musa y mi pasión. Природа - моя муза и моя страсть уже долгое время.
Estoy aquí para contarles algunas historias de pasión. Я расскажу вам несколько историй о страсти.
No se trata sólo de innovación, compasión y pasión. Это не просто инновация, сочувствие и страсть -
Él ocultaba su pasión ardiente bajo una mirada inocente. Он скрывал свою пылкую страсть под невинным взглядом.
Tengo otra historia de pasión, y esta es triste. Вот другая история о страсти, печальная история.
Esto es precisamente lo que la convierte en una pasión: Это именно то, что превращает его в страсть:
Pero los autos son más que una pasión para mí; Только в самом деле автомобили больше, чем просто моя страсть;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!