Примеры употребления "oyó" в испанском

<>
"¿Quiere decir que Dios no oyó mi súplica?" "Так значит Бог не отвечал на мои просьбы и молитвы?"
Cuando se anunciaron, se oyó un grito espontáneo de los abogados y las familias de las víctimas: Как только они были объявлены, из уст адвокатов и родственников жертв вырвался крик:
Se oyó un alboroto y los médicos empezaron a dar golpes a la mesa y a decir: В комнате начался гул и все доктора начали стучать по столу и говорить:
El 30 de mayo de 1832, se oyó un disparo resonando por todo el distrito 13 en París. 30 Мая 1832 года в 13-м округе Парижа раздался выстрел.
durante los primeros 15 años que el pan lactal estuvo a la venta nadie lo compro, nadie oyó nada acerca de él. в первые 15 лет после поступления в продажу никто его не покупал, никто не знал о нём.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!