Примеры употребления "o" в испанском

<>
Переводы: все10717 или7583 либо72 другие переводы3062
¿ESTÁ ABRIÉNDOSE CHINA O CERRÁNDOSE? Открывается ли Китай внешнему миру или, наоборот, замыкается в себе?
O se puede usar ambas; либо используем и те и другие.
¿O crees que no puedes? Или же Вы думаете, что это невозможно?
¿Importo?, o ¿realmente existo para ustedes? Имею ли я для вас какое либо значение, существую ли я?
¿política comunitaria o guerra comunitaria? общинная политика или межобщинная война?
Sean habilidades, fertilizante, o selección de la planta. Будь то навыки, удобрения, либо выбор деревьев для посадки.
Son votantes nuevos o desencantados; Это новые или разочарованные избиратели;
No puedes aprender o recordar algo fuera de secuencia. Вы не можете выучить либо вспомнить что-либо за пределами последовательности.
una uva o dos uvas. одна виноградина или две виноградины.
es eso, o es que yo soy muy terco". либо я просто очень неподатлив".
¿O se estabilizaría la biósfera? Или состояние биосферы стабилизируется?
O la tiras al océano y algunos peces se beneficiarán. Либо можно выкинуть его в океан, и какой-то рыбке перепадёт.
O podemos empujarlo hacia abajo. Или можно сдвигать это вниз,
O la primera persona que corra al salón para tenerla. либо даём первому, кто прибежит за ней.
¿Hablas inglés, francés o alemán? Ты говоришь по-английски, французски или немецки?
¿O enrriquecerá esta unión científica las grandiosas glorias del espíritu humano? Либо же этот научный союз явится очередной величайшей победой человеческого духа?
20 dígitos o menos, siéntense. 20 цифр или менее, садитесь.
O al contrario, y esa es una sensación irreal de inseguridad. либо наоборот - и это ложное чувство опасности.
Y funcionó, o eso creí. И она работала, или, по крайней мере, мне так казалось.
Primero, el fondo ambiental podría ser de carácter autofinanciable o incluso rentable; Первое, зеленый фонд может быть самофинансируемым либо даже приносящим прибыль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!