Примеры употребления "nuestros" в испанском с переводом "наш"

<>
Nuestros padres nos la enseñaron. Наши родители учили нас этому.
Analicemos nuestros programas de televisión. Посмотрите на наши телевизионные программы.
Es como nuestros hijos piensan; Это то, как наши дети думают;
Nuestros deseos intelectuales son complejos. Наши интеллектуальные стремления тоже сложны.
Podemos democratizar nuestros espacios públicos. Мы можем сделать демократичными наши общественные пространства.
Nuestros héroes son héroes humanos. Наши герои - люди.
La selección de nuestros hijos Выбирая наших детей
Nuestros placeres son muy antiguos. Удовольствия - наше древнее наследие.
Los franceses son nuestros amigos. Французы - наши друзья.
Tenemos que cortar nuestros gastos. Мы должны урезать наши расходы.
Fue solo por nuestros pasaportes. а только из-за наших паспортов.
Nuestros sentidos no son frágiles. Наши чувства вполне устойчивы.
Nuestros sueños se hicieron realidad. Наши мечты стали реальностью.
Todos nuestros esfuerzos fueron vanos. Все наши усилия были напрасны.
nuestros hábitos, exposición al ambiente. наших привычках, окружающей среде.
Estos son nuestros 3 hijos. Это трое наших сыновей.
Esto esperamos de nuestros sentidos. Именно этого мы хотим от наших чувств.
Debemos respetar a nuestros padres. Мы должны уважать наших родителей.
¡Eran nuestros compañeros de equipo! Они были будто в нашей команде!
Hagámoslo en nuestros patios traseros. Так что давайте начнем прямо с нашего двора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!