Примеры употребления "musica" в испанском

<>
Ellos no cantan canciones pop, cantan musica afgana. Они не исполняют поп, они поют афганскую музыку.
Al usar este popular formato de participacion para cultura tradicional y local, en realidad, en el Golfo, esta precipitando un renacimiento del interés en la poesia Nabati, tambien en vestimenta, danza y musica tradicionales. Использование популярного интерактивного формата для традиционной, местной культуры помогает в возрождении интереса к поэзии набати и традиционной одежде, танцам и музыке в Персидском заливе.
La música es completamente distinta. Музыка же отличается коренным образом.
Ha sacudido a la industria de la música. Он изменил музыкальную индустрию.
Y por el resto de su vida, cada vez que escuchen música clásica siempre podrán saber si escuchan esos acentos. Теперь вы всегда сможете различить впредь, что музыкант делает эти акценты не в тех местах.
Le gusta mucho la música. Ему очень нравится музыка.
Existen todo tipo de músicas que son muy saludables. Существует целое море музыкальных жанров, которые очень полезны.
Ella era como ese amigo suyo que es un músico de jazz que nunca estudió música, pero es un músico increíble. Что-то вроде того джазового музыканта, который никогда не изучал музыку, но при этом - великолепный музыкант.
Sólo podemos hablar con música. Мы можем говорить только языком музыки.
Pueden enterarse acerca de la última sesión de música improvisada. Вы можете узнать о недавних импровизированных музыкальных мероприятиях.
Esto es música sin comprimir. Это несжатый фрагмент музыки.
Pero es la mejor forma de crear música, de esta forma. Но этим способом достигается лучшее музыкальное исполнение.
¿Te gusta escuchar la música? Тебе нравится слушать музыку?
La música brasileña no sólo está contestando a los grandes sellos. И бразильская музыкальная индустрия это не просто ответ известным музыкальным студиям.
La música religiosa es buena. Религиозная музыка - хорошо.
Un fenómeno similar se ha producido en la industria de la música. Нечто подобное произошло и в музыкальной индустрии.
Y la música, por supuesto. И, конечно, музыка.
La acústica de la música es más difícil que la de la lengua. Музыкальная акустика намного труднее языковой.
Eres uno con la música. Вы летите вместе с музыкой.
En música pensamos que el comienzo de la frase musical es el "uno". В музыке, мы в основном считаем "один" как сильную долю, начало любой музыкальной фразы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!