Примеры употребления "memorias" в испанском с переводом "память"

<>
Pero son memorias muy distintas. Но это совершенно различные типы памяти.
Las mismas técnicas que usamos para construir memorias de computadora de silicio, las podemos usar para esto. Здесь мы сможем использовать те же технологии, что мы используем для построения компьютерной памяти.
La imagen de las ruinas del incendio de Solingen se ha grabado en las memorias alemana y turca. Фотография сожженных руин в Золингене глубоко запечатлелась в памяти немцев и турок.
De la misma manera, es como la ciencia del cerebro y estas memorias van a ser una tecnologia fundamental, y nos va a llevar a cambios increíbles en los próximos 100 años. Точно так же, наука о мозге и памяти станет основной технологией, и это приведёт к самым невероятным преобразованиям в течение следующих ста лет.
Él padece pérdida de memoria. Он страдает от потери памяти.
Es también memoria de secuencias. Также это память последовательностей.
Tienes una memoria bastante buena. У тебя довольно хорошая память.
Las Mareas de la Memoria Приливная волна памяти
Por supuesto la memoria es enorme. Память, конечно же, просто огромная.
Amnesia denota pérdida de la memoria. Амнезия означает "потеря памяти".
No como la memoria de computadora. Не памяти наподобие компьютерной.
Quizás saben que la grasa tiene memoria. Вы, наверное, знаете, что у жира есть память.
Y sólo se puede usar tanta memoria". И оно не должно использовать более такого-то количества памяти".
Tenía que enfocar la memoria - parecía bien. Нужно было настроить память - кажется, всё в порядке.
Pero no se puede negar la memoria. Но память всегда с нами.
Memoria histórica y fracasos de la ingeniería Историческая память и инженерные ошибки
¿Dónde puedo comprar una tarjeta de memoria? Где можно купить карту памяти?
¿Cómo influye el Internet a la memoria humana? Как повлияет интернет на человеческую память?
Necesito una tarjeta de memoria para esta cámara Мне нужна карта памяти к этой камере
Turquía, Armenia y la carga de la memoria Турция, Армения и бремя памяти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!