Примеры употребления "me he" в испанском

<>
Me he equivocado mucho últimamente. В последнее время я много ошибалась.
Me he leído el libro. Я прочитал книгу.
"Pero me he vuelto escéptico. "Но я стал скептиком.
Me he quedado sin gasolina. Я остался без бензина.
Veo que me he excedido. Я уже перебрал мое время.
Me he dejado la puerta abierta. Я оставил дверь открытой.
Me he caído de la bici. Я упал с велосипеда.
Me he perdido en el bosque. Я заблудился в лесу.
Me he acostumbrado a vivir solo. Я привык жить один.
Ya me he leído este libro. Я уже прочитал эту книгу.
Nunca me he considerado Don Optimista. Я никогда не претендовал на роль Главного Оптимиста.
¡Me he olvidado de cerrar el gas! Я забыл выключить газ!
Me he dejado el reloj en casa. Я оставил часы дома.
Esta mañana me he levantado muy tarde. Сегодня утром я встал очень поздно.
Me he interesado en la secuenciación de genes. Меня заинтересовала тема секвенирования ДНК.
Me he acostumbrado mucho a este comportamiento disfuncional. Я хорошо узнала его нарушенное поведение.
Me he propuesto conseguir mis objetivos paso a paso. Я решил идти к своим целям шаг за шагом.
-Me he dejado matar por combatir a los infieles. Я положил жизнь в бою с нечестивыми".
Pero me he de centrar, porque el tiempo vuela. Но позвольте мне начать свой рассказ, я вижу как бежит время.
Últimamente no me he leído ningún libro o revista. В последнее время я не читал никаких книг или журналов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!