Примеры употребления "material" в испанском

<>
Muchos profesores están utilizando este material. Множество учителей используют эти материалы.
Pero lo material importa también. Но материальная сторона нашего интереса тоже присутствует.
Solamente material físico - nuestras PCs, las compartimos. Простые вещественные объекты - наши ПК - ими тоже можно делиться.
Es todo un material increíblemente humilde. Использовался очень простой материал.
mayor prosperidad material a cambio de consentimiento político. рост материального благосостояния в обмен на политические уступки.
Y con el material que queda. То же самое я сделал с материалами, которые остались.
debemos transformar al país desde un punto de vista material." мы должны изменить страну с материальной точки зрения".
El material puede adoptar muchas formas. Материал может принимать самые различные формы.
Pueden saborear el resurgimiento del poder y la riqueza material de China. Они могут греться в лучах возрождения китайской власти и материального богатства.
El material contenía solamente señales naturales. Этот материал содержал только природные сигналы.
Florida es una sociedad mucho más desigual en lo material que Cuba. Штат Флорида является гораздо более материально неравным обществом, чем Куба.
para producir material nuclear utilizable en armamento. для производства ядерных материалов, пригодных для производства ядерного оружия.
¿Cómo podemos reducir las diferencias de desarrollo y bienestar material dentro de Europa? Как можно сократить существующие различия в уровне развития и материального благосостояния в Европе?
Empezamos a explorar este material denominado ETFE. Так мы начали изучать материал под названием ETFE.
Lo que permite toda estas elecciones en las sociedades industriales es la afluencia material. Такой широкий выбор стал доступен, благодаря материальному богатству.
Pero no funciona como material de apoyo. Но в качестве материала для раздачи она не пойдёт.
¿Cómo podemos achicar las diferencias existentes en materia de desarrollo y bienestar material dentro de Europa? Как мы можем сократить существующий разрыв в развитии и материальном благосостоянии в Европе?
Pero es material para investigación, sin duda alguna. Но это, без сомнения, материал для исследования.
Requieren mucho tiempo, esfuerzos continuos, integridad absoluta, financiación apropiada y apoyo material y un compromiso inquebrantable. Он требует огромного времени, постоянных усилий, безупречной честности, адекватного финансирования и материальной поддержки, а также непоколебимой преданности делу.
El material esta siendo cubierto con estas células. Материал был покрыт клетками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!