Примеры употребления "mark allen shepherd" в испанском

<>
Asi que si aprobamos eso, Mark resolverá estos problemas. Если мы это сделаем, Марк решит все проблемы.
En el primer año, empezando cuando Gagarin voló al espacio, y Alan Shepherd unas cuantas semanas después, hubo 5 vuelos espaciales tripulados en el mundo; В тот самый первый год, когда Гагарин летал в космос, а через несколько недель Ален Шепард, было еще пять полетов человека в космос;
Una de sus historias favoritas, por ejemplo, tenía que ver con el héroe de guerra revolucionario Ethan Allen. Например, одна из его любимых историй была связана с героем войны за независимость Этеном Алленом.
Y lo mismo ha hecho mi otro colaborador increíble, Mark Cutkosky, de Stanford. В этом участвовал и другой мой потрясающий соавтор, Марк Кутковски, из Стэнфорда.
Así que el instituto SETI, con un poco de mi ayuda y mucha de Paul Allen y de muchas otras personas, está construyendo con gran dedicación un radio-telescopio en Hat Creek, California, para poder seguir con su trabajo SETI. Институт SETI, с моей помощью, и с намного большей помощью Пола Аллена, и ряда других людей, строит радиотелескоп, в Хет Крик, Калифорния, специально для нужд проекта SETI.
Pero -decía- con el visor Norden Mark 15 podríamos lanzar una bomba sobre un barril a 6.000 metros. А при помощи прицела Норден М-15 он мог попасть в бочку с соленьями с высоты 20 000 футов.
Creo que todos entenderíamos el sentimiento que expresó Woody Allen cuando dijo: Я думаю, мы все понимаем эмоции, что выразил Вуди Аллен, когда сказал:
el profesor Mark Jacobson. профессор Марк Джекобсон.
En 1996, en noviembre, creamos la empresa Purple Moon que fue una empresa spin-off de Interval Research, y nuestros inversores principales fueron Interval Research y Vulcan Northwest, Institutional Venture Partners y Allen and Company. В ноябре 1996 г. мы образовали компанию Purple Moon, самостоятельное отделение Interval Research, и нашими главными инвесторами были Interval Research, Vulcan Northwest, Institutional Venture Partners, а также Allen and Company.
El caricaturista político americano Mark Fiore también tuvo su aplicación de sátira censurada en los Estados Unidos porque algunos de los empleados de Apple temían que sería ofensiva para ciertos grupos. Сатирическое приложение американского политического карикатуриста Марка Фиоре также было подвергнуто цензуре в США, потому что некоторые сотрудники компании Apple подумали, что оно может оскорбить некоторые группы.
Y según Lincoln contaba la historia, Allen fue a Gran Bretaña después de la guerra. По словам Линкольна мистер Аллен после войны приехал в Англию.
Él es Mark Roth. Это Марк Рот.
Luego, en 1980, hubo un huracán, el huracán Allen. Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен.
Y subí corriendo las escaleras, y allí estaba uno de mis libros favoritos de todos los tiempos, "La reina de los elefantes" de Mark Shand -No se si alguno de ustedes lo conocen. И я взбежала вверх по лестнице, и там была одна из моих любимых книг - "Путешествия на моем слоне" Марка Шанда - не знаю, слышали ли вы о ней.
Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, la familia Ansari. Пол Аллен, Элан Маск, Ричард Брэнсон, Джеф Безос, семья Ансари,
saben que honramos a Mark Twain pero no leemos su obra. мы уважаем Марк Твена, но мы не читаем его.
Allen es un poeta. Аллен - поэт.
Mark, una pregunta. Марк, один вопрос.
La canadiense Pamela Anderson ha sido la asistente de Tim Allen en "Home Improvement", socorrista en "Baywatch", conejita de "Playboy", la esposa del músico de rock Tommy Lee y ahora, la actriz y modelo será la Virgen María en un especial de Navidad de la televisión canadiense. Канадка Памела Андерсон была ассистенткой Тима Аллена в "Большом ремонте", спасательницей в "Спасателях Малибу", Банни в "Плейбое", женой рок-музыканта Томми Ли, а теперь актриса и модель станет Девой Марией в специальном рождественском шоу на канадском телевидении.
muchos niños por ahí se sienten como Mark Zuckerberg cada día. некоторые дети каждый день чувствуют себя так же, как Марк Цукерберг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!