Примеры употребления "maquina" в испанском с переводом "машина"

<>
queremos hacer algo que la maquina pueda leer. вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать.
Pero aun así, mirándolas, ustedes verían una maquina y una molécula. И всё же, глядя на них, вы увидите машину и молекулу.
Ésta es una maquina en la que literalmente defines condiciones de frontera. Это машина, в которой вы, буквально, определяете граничное условие.
y simplemente lo que hacen es solo tocar La Maquina están tocando la nube y calculando la vía. и вы будете взаимодействовать с этой машиной, "касаться" этого облака и работать на компьютере.
Ella está arreglando la máquina. Она чинит машину.
Sera legible para la máquina; Данные будут понятны машине;
La máquina que come empleos Машины, поглощающие рабочие места
Nosotros realmente amábamos esta máquina. И мы очень, очень любим эту машину.
Entonces La Máquina está calculando. Машина станет вашим компьютером.
Estas son máquinas independientes, ¿cierto? Это несвязанные машины.
¿Realmente vamos a construir maquinas inteligentes? Построим ли мы разумные машины?
"Un corto - no encender la máquina." "Замыкание, машину не включать".
La gran máquina de crear empleos Машина по созданию новых рабочих мест
"Error de código, máquina no culpable." "Ошибка в коде, машина не виновата".
La gran máquina de empleos verdes Большая зеленая машина по созданию рабочих мест
La máquina del machismo en México Мексиканская машина мачизма
Otra máquina bombea agua para riego. Другая машина качает воду для орошения.
Es realmente una máquina del tiempo. Это настоящая машина времени.
Son sólo máquinas, después de todo. В конце концов, они просто машины.
Las llamaron máquinas registradoras de asientos. Его заменяли на "машина для бухгалтерских проводок".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!