Примеры употребления "manera" в испанском с переводом "способ"

<>
Encuentran la manera de autoagruparse. Они находят способ собрать самих себя.
Esa es la manera antigua; Это старый способ;
La siguiente es otra manera. Вот ещё один способ.
Una mejor manera para mayores ganancias. Это способ повысить прибыль.
Es una manera decente de hacerlo. Это очень приятный способ.
Esa es una manera de verlo. Это один способ видения ситуации.
Creo que no de esta manera. Я думаю, что не этим способом.
Queremos hacerlo de una mejor manera. Нам нужен лучший способ.
Desafortunadamente, no hay manera de averiguarlo. К сожалению, нет способа это выяснить.
"la segunda mejor manera es financiarlo". "а второй лучший способ - это профинансировать его".
una manera poco eficiente de hacerlo. очень медленный способ.
Esta es una manera de hacerlo. Вот один способ это сделать.
Así que empecé de manera tradicional. Итак, я начал обычным способом.
Cuando hay voluntad, hay una manera. Где есть желание, там найдется и способ его реализации.
Y es mi manera de pensar. таким способом я мыслю.
"Encuentra una manera de acallar el tren." "Найдите способ сделать этот поезд менее шумным".
Esta es una manera simple de hacerlo. Вот простой способ это сделать.
De esa manera se organizan las financiaciones. И таким способом вы организуете финансирование так,
En realidad cambia tu manera de pensar. Но это действительно меняет ваш способ мышления.
Ahora podemos hacerlo de manera más precisa. Теперь же мы можем делать это более точным способом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!