Примеры употребления "irán" в испанском с переводом "ходить"

<>
Ya no irán a una clínica de cáncer de mamas. Вы больше не будете ходить в клинику, гда лечат рак груди.
Y lo que puedo decir es que en el 2016, los médicos no irán por ahí con estetoscopios. Могу вам сказать, что в 2016 году со стетоскопами доктора ходить не будут.
Fui al instituto en Calculta. В старших классах я ходил в школу в Калькутте.
Él va allí cada día. Он ходит туда каждый день.
Él va al jardín infantil. Он ходит в детский сад.
Preferiría no ir allí solo. Я бы предпочел не ходить туда в одиночку.
Vamos al colegio a aprender. Мы ходим в школу, чтобы учиться.
Jamás fuimos a ese lugar. Мы никогда не ходили в это место.
Íbamos de cama en cama. Мы ходили от кровати к кровати.
No fui a la escuela ayer. Вчера я не ходил в школу.
Mi papá va diariamente a caminar. Мой папа ежедневно ходит на прогулку.
Tom va a la escuela andando. Том ходит в школу пешком.
¿Vagina?, ¿Cómo donde vas al baño? через то же место, которым ходишь в туалет?"
¿Vas a comprar todos los días? Вы каждый день ходите по магазинам?
Mi pasatiempos es ir de compras. Моё хобби - ходить по магазинам.
Vamos a la escuela a aprender. Мы ходим в школу, чтобы учиться.
¿Cómo fuiste a comprar la comida? Как вы ходите в магазин за продуктами?
Yo voy a la escuela andando. Я хожу в школу пешком.
Yo no voy a la escuela. Я не хожу в школу.
Fui a esta escuela cristiana muy correcta. Я ходил в очень приличную христианскую школу,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!