Примеры употребления "investigación" в испанском

<>
Seis artículos de investigación, importantes. Шесть научных работ написаны об этом.
"Bien, ¿cómo hacen Uds. una investigación?" "Ну, как вы будете проводить дознание?".
Así que, normalmente, nunca hago investigación alguna. Обычно, я совсем не готовлюсь.
Empezamos Investigación y Desarrollo en el 2006. Мы начали разработки в 2006 году.
Y yo testifiqué en secreto para esa investigación. Я тайно дал показания следствию.
Me llevó cerca de 3 años de investigación. Я провела около трех лет, исследуя это.
Y la respuesta a esto, es la investigación. И ответ на все это - исследовательская работа.
crea más parques de investigación, y así sucesivamente. создавайте больше исследовательских парков, и так далее.
Esta es la instalación de Investigación de Antropología Forense. Это судебный антропологический исследовательский центр.
"Escribiré sobre mi investigación, si no hay otra forma; "Напишу о науке, раз уж другого пути нет.
Ha habido seis artículos de investigación importantes, sobre esto. Шесть научных работ посвящены ей.
Pero mi grupo de investigación descubrió justo lo contrario: Но моя исследовательская группа обнаружила прямо противоположное:
Actualmente soy presidente de la Alianza global de investigación. Сегодня я президент Глобального Исследовательского Союза,
La inversión en investigación altamente relevante resultó ser baja: Инвестиции в данную область были очень низкими:
una comunidad europea de energía, medio ambiente e investigación (E3RC). европейская энергия, окружающая среда и исследовательское сообщество (E3RC).
Nuestra investigación muestra que vivimos en un planeta y un tercio. Наша работа показывает, что мы живем на 1.3 планеты.
De manera que ésta es la corta historia de esa investigación. Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента.
Pasé una semana en alta mar en un barco de investigación. Я провела неделю в море на исследовательском судне.
Y quería ser de un centro de formación y de investigación. Я хотел работать в тренинг-центре и исследовательском центре.
¿Por qué mejor no dices que soy una narradora de investigación?" Почему бы меня просто не назвать "исследователь-рассказчик"".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!