Примеры употребления "inteligentemente" в испанском с переводом "умный"

<>
Pero en un contexto donde la UE sigue demasiado alejada de los ciudadanos y donde la apatía y la confusión definen la campaña del referéndum, el bando del "No" ha empaquetado inteligentemente su mensaje de Europa como una amenaza existencial a los empleos, la inversión y la soberanía de Irlanda. Однако в состязании, когда ЕС находится так далеко от интересов граждан, а апатия и замешательство сопровождают ситуацию перед голосованием, лагерь "против" умно использовал образ Европы как жизненной угрозы занятости, инвестициям и суверенитету Ирландии.
Esto es una infraestructura inteligente. Это называется умной инфраструктурой.
El Dicroelium no es inteligente. Ланцетовидные двуустки не умны.
Somos cobardes, pero cobardes inteligentes. Мы трусы, но мы умные трусы.
Los delfines son muy inteligentes. Дельфины очень умные.
Muchos de vosotros parecéis inteligentes. Большинство из вас выглядят очень умными.
Porque los banqueros son inteligentes. Потому что банкиры - умные люди,
Donald Rumsfeld y el poder inteligente Дональд Рамсфелд и "умная сила"
Ella es tan inteligente como él. Она такая же умная, как и он.
No soy más inteligente que él. Я не умнее его.
Tenemos una irrigación mucho más inteligente. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
Pero fue una maniobra muy inteligente. Но это был на самом деле очень умный ход
¿voy a decir algo realmente inteligente? и смогу ли я сказать что-нибудь умное?
El perro es un animal inteligente. Собака - умное животное.
Y hacerlo público es algo inteligente. так что выкладывать это все в открытый доступ - это очень умно.
Judith es una estudiante extraordinariamente inteligente. Джуди - исключительно умная студентка.
Sólo tienen gente inteligente moviendo bits. Только умные люди.
Él es menos inteligente que yo. Он не такой умный, как я.
Yo pensaba que era muy inteligente". Я подумала, какая я умная.
Las niñas obviamente son más inteligentes. девочки однозначно умнее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!