Примеры употребления "inimaginables" в испанском

<>
Переводы: все24 невообразимый20 другие переводы4
Estamos usando todos los trucos inimaginables para que vengan. Мы используем любые рычаги воздействия, которые заставят их сесть за стол переговоров.
Estoy seguro de que estarán pensando en tecnologías inimaginables, cosas de las que ni siquiera habré oído hablar. Сейчас, держу пари, вы думаете о какой-нибудь выдающейся технологии, о которой я никогда не слышал;
Bien podríamos añadirla a la lista de acontecimientos otrora inimaginables que en los últimos tiempos hemos visto desfilar ante nuestros ojos, en una lista que incluye (nada más en las últimas semanas): Вы можете добавить это в список ранее немыслимых вещей, которые мы наблюдали в последнее время.
Si se quiere evitar desastres inimaginables en estas y otras regiones, los Estados Unidos deben ejercer un liderazgo claro y consistente para mantener el apoyo global a los esfuerzos en contra de la proliferación nuclear. Если мы хотим избежать немыслимого бедствия в этих и других регионах, Америка должна взять на себя четкое и постоянное лидерство для обеспечения мировой поддержки усилий по нераспространению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!