Примеры употребления "infinitas" в испанском

<>
Переводы: все72 бесконечный65 другие переводы7
Y esa brecha podría salvarse de infinitas maneras. Она может быть преодолена по-разному.
De las leyes más simples nacen infinitas maravillas que se repiten indefinidamente. Простые правила могут породить бездонное чудо, если их повторять без конца.
Puedes hacer infinitas llamadas gratuitas a tu casa en EE.UU. con estos teléfonos. Вы можете бесплатно звонить безо всяких ограничений домой в Штаты с таких телефонов.
Porque el papel explicativo del casamiento de Perséfone podría ser alcanzado mediante muchas otras, infinitas, explicaciones ad hoc. Объяснительная роль брачного договора Персефоны может быть исполнена с равным успехом любыми другими бессчетными произвольными конструкциями.
Esta sección de una imagen de infrarrojos tomada por el telescopio Spitzer muestra un "retrato de familia" en el que aparecen infinitas generaciones de estrellas: Этот фрагмент инфракрасного снимка телескопа "Спитцер" представляет "семейный портрет" бесчисленных поколений звезд:
Hasta la fecha, a pesar de las infinitas declaraciones sobre el aumento de la asistencia a los países pobres, los países ricos del G8 están incumpliendo su parte del trato. Пока что, несмотря на бесчисленные слова об усилении помощи бедным странам, богатые члены "Большой восьмерки" не соблюдают свою часть договорённости.
Y lo que me encanta de esta caja y lo que me di cuenta que hago en todo lo que hago es que me encuentro atraído a las posibilidades infinitas, esa sensación de potencial. И что я обожаю в этом ящике, и в чем мое понимание того, что я делаю, это то, что меня всегда притягивают беспредельные возможности, это чувство потенциала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!