Примеры употребления "importantísimo" в испанском

<>
Переводы: все2450 важный2447 другие переводы3
Pero la crisis climática es el excepcional pero importantísimo conflicto global, o estratégico. Но климатический кризис - это редкий, но очень важный глобальный, или стратегический, конфликт.
El niño se constituye en un modelo para su madre, para su padre y esto es importantísimo en un niño pobre. Ребёнок становится примером для подражания для обоих родителей, а это очень важно для детей из бедной семьи.
Es posible que sigan con esta política, ya que la alternativa sería un repentino retroceso de la competividad de sus sectores exportadores en el importantísimo mercado estadounidense. Скорее всего, они продолжат эту политику, поскольку в противном случае им грозит резкое понижение конкурентоспособности их экспортных секторов на жизненно важном для них американском рынке.
¿Por qué esto es importante? Так почему же это так важно?
Eso no es lo importante. Но не это важно.
Esto es muy, muy importante. Это очень-очень важно.
¿Por qué es importante Cargill? Почему нам важна Каргилл?
¿Por qué es importante reiniciar? Почему перезагрузки важны?
Es muy importante ahora mismo. Сейчас это невероятно важно.
Porque es importante para el. Потому что для него это важно.
Tom hizo un importante descubrimiento. Том сделал важное открытие.
Nos dijeron una cosa importante: И они сказали нам одну важную вещь:
Entonces, ¿por qué es importante? Почему же это столь важно?
Es importante, mas no suficiente. Это важно, но недостаточно.
Y eso resulta ser importante. Оказывается, что это важно.
Examinemos por qué es importante. Начнем с того, почему это важно.
Este es un evento importante. Это важное событие.
Es importante por dos razones. Он важен по двум причинам.
Y aprendimos algo importante allí. И мы узнали нечто важное.
Es importante leer muchos libros. Важно читать много книг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!