Примеры употребления "importantísima" в испанском с переводом "важный"

<>
Переводы: все2448 важный2447 другие переводы1
las batallas locales, las batallas regionales o escenarios de guerra y la poco común pero importantísima guerra global, la guerra mundial. локальные войны, региональные, или войны на театре военных действий, и редкие, но крайне важные глобальные, мировые войны.
Brasil también debe prestar más atención al manejo ambiental, especialmente en la frágil pero importantísima región del Amazonas, si desea un desarrollo económico sustentable y de largo plazo. Ради длительного и устойчивого роста своей экономики Бразилия должна также усилить защиту окружающей среды, особенно в уязвимом и очень важном районе реки Амазонки.
¿Por qué esto es importante? Так почему же это так важно?
Eso no es lo importante. Но не это важно.
Esto es muy, muy importante. Это очень-очень важно.
¿Por qué es importante Cargill? Почему нам важна Каргилл?
¿Por qué es importante reiniciar? Почему перезагрузки важны?
Es muy importante ahora mismo. Сейчас это невероятно важно.
Porque es importante para el. Потому что для него это важно.
Tom hizo un importante descubrimiento. Том сделал важное открытие.
Nos dijeron una cosa importante: И они сказали нам одну важную вещь:
Entonces, ¿por qué es importante? Почему же это столь важно?
Es importante, mas no suficiente. Это важно, но недостаточно.
Y eso resulta ser importante. Оказывается, что это важно.
Examinemos por qué es importante. Начнем с того, почему это важно.
Este es un evento importante. Это важное событие.
Es importante por dos razones. Он важен по двум причинам.
Y aprendimos algo importante allí. И мы узнали нечто важное.
Es importante leer muchos libros. Важно читать много книг.
Es importante aprender del pasado. Важно уметь извлекать уроки из прошлого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!