Примеры употребления "huevos" в испанском

<>
Переводы: все106 яйцо94 другие переводы12
Nunca vi huevos tan grandes. Я никогда не видел таких крупных яиц.
Necesito ir a conseguir huevos. Мне нужно пойти и достать яиц.
Y ahí ponemos nuestros huevos. в него мы и откладываем свои яйца.
Las gallinas viejas no ponen huevos. Старые курицы не несут яйца.
¿Cuántos huevos te has comido esta mañana? Сколько яиц ты съел сегодня утром?
cientos de millones de huevos de gallina. Сотни миллионов куриных яиц.
Tom comió tres huevos y una tostada. Том съел три яйца и тост.
Tú sabes que no me gustan los huevos. Ты знаешь, что мне не нравятся яйца.
Y las otras son sus hijas, los huevos. Вот её дочки, вот яйца.
Esas gallinas ponen huevos casi todos los días. Эти курицы откладывают яйца почти каждый день.
Y estos de aquí son huevos de pollo. А вот эти шишечки - это куриные яйца.
Este pastel contiene harina, leche, huevos y azúcar. Этот торт содержит муку, молоко, яйца и сахар.
Compré algunos huevos y un poco de leche. Я купил несколько яиц и немного молока.
Espere hasta que los huevos se enfríen para pelarlos. Подожди, пока яйца остынут, чтобы почистить их.
¿Sabías que los huevos podridos flotan en el agua? Ты знал, что гнилые яйца плавают на воде?
"No se puede hacer un omelet sin romper huevos". "нельзя сделать яичницу, не разбив яиц".
Necesitamos harina, azúcar y huevos para hacer este pastel. Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Los huevos deberían ser hervidos durante al menos cinco minutos. Яйца должны вариться, по меньшей мере, пять минут.
Habrán notado que el vodka nunca huele a huevos podridos. Вы, естественно, знаете, что водка никогда не пахнет тухлыми яйцами.
Los mosquitos sólo beben la sangre para poner sus huevos. Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!