Примеры употребления "hermanos" в испанском с переводом "брат"

<>
Yo tengo dos hermanos mayores. У меня два старших брата.
Los otros eran hermanos, hermanas. Остальные были братьями, сестрами.
Los tres hermanos tienen que ayudarse. Три брата должны помогать друг другу.
Tom no tiene hermanos ni hermanas. У Тома нет ни братьев, ни сестёр.
o Mubarak o los Hermanos Musulmanes. либо Мубарак, либо "Братья-мусульмане".
Tengo dos hermanos y tres hermanas. У меня два брата и три сестры.
Tengo seis hermanos y tres hermanas. У меня шестеро братьев и три сестры.
Mi abuelo paterno tenía 10 hermanos. Мой прадед был одним из десяти братьев Резник.
Tom tiene dos hermanos y una hermana. У Тома есть два брата и сестра.
fui educado por monjas, sacerdotes, hermanos, hermanas. где нас учили монахини, отцы, братья, сестры.
Estos son dos hermanos machos en plena relación. И здесь на самом деле спариваются два брата.
Tú y tus hermanos, tienen padres en común. У вас и у ваших братьев и сестер общие родители.
Tras los hermanos estaban otros organismos de seguridad: За спиной братьев стояли другие силовые структуры:
Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos. Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.
Se llaman a si mismos los Hermanos Mayores. Они называют себя "старшими братьями".
Además, algunos intelectuales laicos demonizaron a los Hermanos Musulmanes. Кроме того, отдельные представители светских интеллектуалов очерняли организацию "Братья-мусульмане".
Algunos de ellos son muy cercanos a los Hermanos musulmanes. Некоторые очень близки к Братьям-мусульманам.
Soy canadiense y soy la más pequeña de siete hermanos. Я - Канадка, и я младшая из семи братьев и сестёр.
Estarán junto a decenas de sus hermanos y hermanas israelíes. К нам присоединились десятки наших израильских братьев и сестёр.
Los hermanos Mayo fueron a visitar a Lister en Europa. Братья Майо приехали посетить Листера в Европе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!