Примеры употребления "gusten" в испанском с переводом "нравиться"

<>
Los que no gusten de abreviaturas técnicas pueden referirse a ella con el sobrenombre de Molinillo Austral. Тот, кому не нравятся технические сокращения, может называть ее по прозвищу "Южное Цевочное Колесо".
Intentamos pegar esto a cosas que a su vez se adhieran a determinadas zonas específicas, a bacterias que no nos gusten. в попытке прикрепить эту штуку к чему-то другому, что, в свою очередь, прикреплено к определённым целевым зонам, к бактериям, которые нам не нравятся.
¡Imagínese a una panda de muchachas reales que gusten tanto de una marca, que se la pongan y la exhiban gratis!" Представьте, что вашу торговую марку рекламируют девушки, которым она нравится настолько сильно, что они носят и рекламируют её бесплатно!"
Uno baja hacia nuestro vestíbulo pasa por el vestíbulo con nuestros colgantes, les gusten o no, subiendo por la escalera que conduce al auditorio. Вы спускаетесь в наш вестибюль, проходите вестибюль с маленькими свисающими штучками, нравятся они вам или нет, поднимаетесь по лестнице, которая приводит вас в зрительный зал.
Esto significa que tenemos que defender a Salman Rushdie y a los caricaturistas dinamarqueses y a los amigos de Idomeneo, nos gusten o no. Это означает, что мы должны защищать и Салмана Рушди, и датских карикатуристов, и тех, кто хочет увидеть оперу "Идоменей", нравятся они нам или нет.
No me gusta estar sola. Мне не нравится быть в одиночестве.
¿Qué bicicleta te gusta más? Какой велосипед тебе нравится больше?
¿A quién le gusta Tony? Кому нравится Тони?
Me gusta mucho el helado. Мне очень нравится мороженое.
Me gusta el color azul. Мне нравится синий цвет.
"Me gusta su lenguaje corporal. "Мне нравится язык тела.
Me gusta mucho el inglés. Мне очень нравится английский язык.
¿Qué parte no les gusta? Есть ли хоть что-нибудь, что вам не нравится?
Me gusta tocar el piano. Мне нравится играть на пианино.
Me gusta cómo te expresas. Мне нравится, как ты изъясняешься.
Me gusta el color rojo. Мне нравится красный цвет.
¿Te gusta el vino blanco? Тебе нравится белое вино?
Me gusta el cabello corto. Мне нравится короткая стрижка.
Me gusta este tipo, sí. Мне нравится этот парень.
Me gusta tocar la guitarra. Мне нравится играть на гитаре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!