Примеры употребления "gran cantidad" в испанском

<>
Переводы: все186 большое количество50 другие переводы136
Hey, eso es una gran cantidad. Послушайте, это достаточно много.
Es una gran cantidad de datos. Это огромное количество данных.
Japón importa una gran cantidad de petróleo. Япония импортирует большие объёмы нефти.
Parece que comienzan con una gran cantidad. Итак, сначала все выглядит так, будто они хотят дать много.
Estamos importando una gran cantidad de comestibles. Мы закупаем большие объёмы продовольствия.
Se perdió una gran cantidad de dinero. Большая сумма денег была потеряна.
una gran cantidad de lados muy pequeños. очень маленькие стороны и очень большое число сторон.
Así que pinté una gran cantidad de marrón. Часть подушек я выкрасил в коричневый.
Hay medusas, pulpos, hay gran cantidad de diferentes crustáceos. Медузы, кальмары, множество ракообразных.
Una gran cantidad de energía nos llega del sol. Огромное количество энергии излучается на нас солнцем.
Todavía hay una gran cantidad de problemas sin resolver: Целый набор проблем остается не решенным:
No necesitan gran cantidad de bienes materiales para cumplirse. Не нужно затрачивать много материальных благ, чтобы выполнить их.
Porque emitirá una gran cantidad de carbono al aire. поскольку в атмосфере будет слишком много углекислого газа.
Y hay una gran cantidad de colores y cosas así. Они бывают самых разных цветов и т.п.
Y esto es lo que vi, gran cantidad de peces. И это то, что я увидел - множество рыбы.
Así es que se tiene una gran cantidad de información. Вот у вас есть много информации.
Existen una gran cantidad de enfermedades que deberíamos poder distinguir. и тут надо определяться среди огромного разнообразия.
Los británicos construyeron gran cantidad de vías férreas en India. а в Индии британцы проложили их немало.
Tenemos gran cantidad de información, así que tenemos mucho poder. У нас много данных, поэтому у нас огромная власть.
Esa es una gran cantidad de mujeres que quedan sin justicia. Очень многие женщины так и не добиваются справедливости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!