Примеры употребления "gráfico" в испанском

<>
Переводы: все122 график70 графический25 другие переводы27
Hemos visto este gráfico antes. Мы уже видели этот рисунок.
Hay algo llamado gráfico de embudo. Это называется нормальным распределением.
Quisiera empezar con un gráfico circular. И начну я с круговой диаграммы.
Éste es el gráfico por ahora no publicado. Это его диаграмма, которая пока не была опубликована.
Este gráfico consta de 4 estudios totalmente independientes. На этой таблице приведены данные 4 не зависимых друг от друга исследований.
En este gráfico puse los datos que tenemos. Я составил схему данных, которыми мы располагаем сейчас.
Y pueden ver los puntos ahí en el gráfico. Вы можете выдеть значения в таблице.
Este es un gráfico de frecuencia en el tiempo. Это диаграмма частоты во времени -
Así, este gráfico muestra dos miembros de un par. Эта диаграмма показывает новых членов пары.
Quiero un gráfico, y los abogados no te dan uno. Я люблю иллюстрации, но юристы иллюстраций не предоставляют,
Este gráfico les mostrará cómo trabaja el cerebro del sistema. Эта картинка с тепловой раскраской иллюстрирует работу ядра системы.
El gráfico es interesante, aunque es necesario considerarlo con cuidado. Результаты были любопытными, хотя их и нужно внимательно изучать.
Yochai les mostró el gráfico de lo que costaba una imprenta. Йохай показывал вам диаграмму стоимости печатного станка.
Y vio que no había inflamación y que el gráfico era de un gris uniforme. И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым.
Este gráfico toma cuatro factores diferentes y dice en que medida explican la calidad educativa. На этой диаграмме учтены четыре различных фактора и она говорит насколько они объясняют качество преподавания.
Si pusiéramos diferentes tecnologías de comunicación en este gráfico logarítmico, televisión, radio, teléfono fueron adoptados en décadas. Если на этой логарифмической шкале отметить распространение различных коммуникационных технологий - телевидения, радио, телефона - то в каждом случае это были десятки лет.
El gráfico de embudo es una forma inteligente de identificar pequeños ensayos negativos desaparecidos o perdidos en acción. Нормальное распределение - отличный способ обнаружить, не пропали ли негативные результаты небольших испытаний.
Y si miráis, el viento y la concentración solar tienen la emisiones de CO2 más bajas, como veis en el gráfico. Как вам видно, ветряная и концентрированная солнечная энергия дают самую низкую эмиссию СО2, что и показано на диаграмме.
Y lo que muestra este gráfico es el porcentaje de separaciones en el que los delfines silban versus la distancia máxima. Эта цифра показывает процентное соотношение этих разлук, когда дельфины свистят, против максимального расстояния.
En este gráfico se ve que el 96% del Universo, en este momento de la exploración, no se conoce o no se entiende bien. Если посмотреть на эту круговую диаграмму, 96% Вселенной на данном этапе наших исследований неизвестны или не очень понятны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!