Примеры употребления "gore" в испанском

<>
Переводы: все104 гор100 другие переводы4
Al Gore, para que aprendas. Альберт Гор наверняка позавидовал бы.
Verdades inconvenientes para Al Gore Неудобная правда для Эла Гора
Así que, señor Gore, mil gracias. Итак, господин Гор, спасибо.
Gore ayudó al mundo a preocuparse. Гор помог тем, что заставил мир волноваться.
ya sea con Gore, Hansen o Krugman. Но я бы никогда не хотел прекращать споры об этих проблемах - независимо от того, с кем, будь это Гор, Хансен или Кругман.
El enfoque de Gore es muy diferente. У Гора же совсем другой подход.
En realidad Al Gore habría inventado Internet. Ал Гор придумал бы интернет.
Se titula "Our Choice" y el autor es Al Gore. Она называется "Наш выбор" и её автор Альберт Гор.
Al Gore, muchas gracias por colaborar en las charlas TED. Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.
Vamos escuchar mucho más sobre esto de Al Gore próximamente. Скоро Альберт Гор расскажет об этом подробнее.
Cuenten los puntos para Gore, cuenten los puntos para Bush. Посчитайте точки за Гора, посчитайте точки за Буша.
Asimismo, Gore se preocupa por el futuro de los osos polares. К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
Ella piensa que Al Gore es realmente un hombre bien parecido. Она думает, что Ал Гор - очень привлекательный мужчина.
Le di este a Al Gore y también a Bill Senior. Я дал это Альберту Гору и Биллу Старшему.
Entonces veamos si Einstein puede cantar "Feliz Cumpleaños" a Al Gore. Давайте поглядим, споёт ли Эйнштейн "Happy Birthday" Ал Гору.
El informe también reveló la improbabilidad de otro escenario de Gore: Отчёт также опровергает вероятность наступления ещё одного сценария Гора:
El intento de respuesta de Gore no resiste un examen detenido. Попытка Гора ответить на этот вопрос не выдерживает пристального рассмотрения.
Nosotros - - oh, que Al Gore fuera presidente en la vida real. Мы - Чтобы Элу Гору прийти и стать президентом в действительности.
Es probable que Pachauri tenga razón y que Gore esté equivocado: Скорее всего Пачаури прав, а Гор неправ:
Con esto retomamos el tema de Al Gore y el cambio climático. Давайте теперь вернемся к Элу Гору и изменению климата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!