Примеры употребления "gerencial" в испанском с переводом "управленческий"

<>
Переводы: все16 управленческий7 другие переводы9
Pero el capitalismo gerencial también tiene su talón de Aquiles. Но у управленческого капитализма тоже есть своя Ахиллесова пята.
Y luego aquellos que compraron estas hipotecas nunca se preocuparon por investigar su valor subyacente -una abdicación espectacular de responsabilidad gerencial. К тому же, никто из тех, кто брал ипотечные кредиты, не потрудился выяснить их реальную ценность - наглядный пример снятия с себя управленческой ответственности.
Pero esto no será la última respuesta, aunque por ahora será la fuerza central de la reestructuración corporativa y el pensamiento gerencial. Но это не станет окончательным ответом, хотя на настоящий момент, будет служить стимулом для перестройки и развития управленческого мышления.
El reto, pues, para todas las economías que buscan maximizar su potencial de crecimiento es encontrar la mejor mezcla de capitalismo gerencial y empresarial. Тогда вызов для всех экономических систем, которые стремятся максимально увеличить свой потенциал роста, состоит в том, чтобы найти правильное сочетание управленческого и предпринимательского капитализма.
El capitalismo de grandes empresas o gerencial es característico de las economías donde las grandes empresas -a menudo los llamados "campeones nacionales"-dominan la producción y el empleo. Капитализм крупных фирм или управленческий капитализм характеризует экономические системы, в которых крупные фирмы - часто так называемые "национальные чемпионы" - господствуют в производстве и занятости.
Las economías europeas y japonesa son los principales ejemplos del capitalismo gerencial que, al igual que el capitalismo dirigido por el Estado, también ha tenido un fuerte desempeño económico. Западноевропейские экономические системы и Япония являются ведущими экземплярами управленческого капитализма, который, как и государственное руководство, тоже дает высокие экономические результаты.
El liderazgo militar hoy requiere habilidades políticas y gerenciales. Сегодня военное руководство требует политических и управленческих навыков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!