Примеры употребления "género" в испанском

<>
Переводы: все153 жанр5 класс3 род1 тип1 другие переводы143
vencer la inequidad de género; уничтожению гендерного неравенства;
"es más profundo que el género. "Это сильнее, чем специфика пола человека.
También tenemos un desglose por género. Мы также можем получить гендерный анализ.
El costo de la brecha de género Цена неравенства полов
Las normas de género no son estáticas. Гендерные нормы не являются статичными.
Más allá de la brecha de género За пределами разницы в полах
Está en juego la seguridad del género humano. На карту поставлена безопасность человечества.
los medios sociales y el fin del género. социальные сети и конец разделения полов.
Lo mismo ocurre con la igualdad de género. То же самое можно сказать о гендерном равенстве.
De ese modo se puede determinar fácilmente el género. По ним легко можно определить пол.
Este es un rasgo vinculado al género, por cierto. Это, кстати, черта, связанная с половой принадлежностью.
El propósito inicial es establecer el género del tiburón. Одной причиной было выяснить пол акулы.
Por supuesto, estos trascendían la edad, raza, cultura y género. И конечно они не связаны с возрастом, расой, культурой и полом.
¿Alguno de los dos partidos realmente puede ganar apelando al género? Может ли любая из партий выиграть, аппелируя к полу?
pasión por la innovación, capacidad de autocrítica e igualdad de género. страсть к инновациям, способность к самокритике и гендерное равенство.
Si estás en una organización no gubernamental, quieren igualdad de género. Те, кто ведут борьбу в рамках НПО, превозносят равноправие полов,
Aquí se ven el género, la edad, el clima, la ubicación. Здесь есть пол, возраст, погода, расположение.
Más aún, en muchos casos, el género moderaba los efectos del recreo. Более того, во многих случаях влияние перемены зависело от пола ребенка.
Computadoras más nuevas y poderosas mejorarán al género humano en su conjunto. Новые более мощные машины делают жизнь человечества в целом лучше.
La comprensión y explotación de las normas de género ofrece beneficios comerciales. Изучение и понимание гендерных норм предлагает коммерческую выгоду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!