Примеры употребления "futuro" в испанском

<>
No Bloqueen Nuestro Futuro Médico Не стойте на пути медицинского прогресса
Es una pregunta para el futuro. Этот вопрос ещё только предстоит решить.
Proyectemos esta analogía hacia el futuro. Давайте продолжим с аналогией.
- ¿Qué más nos depara el futuro? - Что еще нас ждет впереди?
¿Grecia es el futuro de Japón? Японию ждет судьба Греции?
Nunca renuncies el futuro que ganaste. И правду без боя не отдавай никогда.
Habrá más cosas en el futuro. Дальше будет больше.
El futuro depara más de lo mismo. То ли еще будет.
El coche del futuro no necesita conductor. Машине времени не нужен водитель.
Les decimos "stop" y paramos su futuro. Мы ставим знак "Стоп" и преграждаем им путь.
El déficit de visión de futuro de Europa Недостаток европейского видения ситуации
También hay importantes similitudes con vistas al futuro. Кроме того, существуют важные перспективные сходства.
Esa ya no es la moda del futuro. Это уже не является непоколебимым трендом.
Esta actitud supone una deplorable visión de futuro. Это катастрофически недальновидная позиция.
La respuesta depende del rumbo futuro de la crisis. Ответ зависит от дальнейшего течения кризиса.
Compartimos la ambición de un futuro con mejores cosas. То есть это поиск способа более эффективного совместного использования вещей.
Imaginen que estamos 4.000 años en el futuro. Представьте, что мы перенеслись на 4 тысячи лет вперед.
A los que logran sobrevivir les espera un futuro sombrío: Тех, кому удается выжить, ждет незавидная судьба:
En el futuro, nunca dudaré de las habilidades de mis estudiantes. Теперь я уже не буду сомневаться в их способностях.
Un ejercicio del gobierno exitoso permite realizar cambios llenos de futuro. Успешные правительства осуществляют целенаправленные реформы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!