Примеры употребления "explora" в испанском

<>
Y ella también plantea una pregunta que también explora Studs: Она задала тот же вопрос, о котором говорил Стадс:
El Secretario General Adjunto de Naciones Unidas, Shashi Tharoor, explora lo que implica ese trabajo. Шаши Тарур, заместитель Генерального секретаря ООН, анализирует, что включает в себя эта должность.
Ésta es una de las maneras que pensamos cómo las células de lugar determinan dónde el animal se encuentra cuando explora. Это один из способов, по которому нейроны места определяют местонахождение животного при его перемещении.
Los telescopios Keck forman parte del Observatorio Mauna Kea, que junto a ellos explora el cielo con la ayuda del telescopio Subaru y el IRTTF. Телескопы "Кек" входят в состав обсерватории Мауна-Кеа, которая наряду с ними смотрит в небо также при помощи телескопов "Субару" и IRTTF.
Y si agregan otra pared, la célula dispara en ambos lados cada vez que hay una pared al Sur mientras el animal explora la caja. И если поместить ещё одну стену в коробку, нейрон реагирует оба раза при приближении животного к стене на юге.
Pero si se explora un poco más a fondo, si se personaliza un poco más, "¿Es usted partidario de una ley que prohiba el matrimonio interracial?" Но если копнуть поглубже и сделать вопросы более личными, "Одобряете ли Вы закон о запрете межрасовых браков?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!