Примеры употребления "estudiado" в испанском с переводом "учиться"

<>
He estudiado en el extranjero. Я учился за границей.
Lamento no haber estudiado más en la escuela. Сожалею о том, что не учился в школе усерднее.
Un estudiante de primer año de Filosofía, Políticas y Economía que, paradójicamente, había estudiado en Eton, dijo: Первокурсник факультета философии, политики и экономики, который сам учился в Итоне, сказал:
Y estudiaba mucho en Suecia. И я очень много учился в Швеции.
Mi madre solía hacerme estudiar. Моя мать заставляла меня учиться.
Tú tienes que estudiar más. Ты должен учиться больше.
Quiero estudiar en la universidad. Я хочу учиться в университете.
No es difícil si estudias. Если ты учишься, то это не сложно.
Él estudió en el exterior. Он учился за границей.
Mi hermana no está estudiando ahora. Моя сестра сейчас не учится.
Iré a Francia a estudiar pintura. Я поеду во Францию учиться живописи.
Si yo fuera tú, estudiaría más. Если бы я был тобой, я бы учился усерднее.
Tom no tiene ningún deseo de estudiar. У Тома нет ни малейшего желания учиться.
Estoy acá para estudiar, no para jugar. Я здесь чтобы учиться, а не играть.
Pablo estudió hasta su llamada al ejército. Пабло учился до своего призыва в армию.
Teníamos que estudiar de los libros de estudio. Мы должны были учиться по учебникам.
Teníamos que estudiar de los libros de estudio. Мы должны были учиться по учебникам.
Mi mamá quiere que yo estudie en Suíza. Мама хочет, чтобы я учился в Швейцарии.
Estudié pintura pero no me fue nada bien. Учился живописи, без особых результатов,
¿Cuántos estudiaban en la universidad en la edad media? Сколько человек училось в университете в средние века?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!