Примеры употребления "estudiaba" в испанском с переводом "изучать"

<>
Conforme los estudiaba, encontraba que estaban hiperadaptadas. Начав изучать их, я обнаружил, что они чрезвычайно адаптируемы.
Una vez, un compañero en la secundaria dijo que Brian Goldman estudiaba hasta para un examen de sangre. В школе мой одноклассник однажды сказал, что Брайан Голдман будет изучать литературу, чтобы сдать анализ крови.
Me presentaron a Robyn, la estrella del pop sueco, y ella también estudiaba la coexistencia de la tecnología con la emoción humana pura. Я познакомилась с Робин, шведской поп-звездой, которая тоже изучала сферы сосуществования технологии и необузданных человеческих эмоций.
Myrna, que era antropóloga, estudiaba las poblaciones mayas y de otros indígenas guatemaltecos que se vieron obligados a abandonar sus hogares ancestrales durante los peores años de la guerra civil del país. Мирна - антрополог по профессии - изучала жизнь представителей племени Майя и других коренных гватемальцев, которые были вынуждены покинуть свои дома в самые тяжелые годы гражданской войны.
Yo estudio esperanto en casa. Я изучаю эсперанто дома.
Estudio genética hace cuatro años. Я изучаю генетику уже четыре года.
"No estudio a los hombres". "Я не изучаю мужчин".
Estudia historia de Estados Unidos. Он изучает историю Соединённых штатов.
¿Por qué estudiamos las hormigas? Почему мы изучаем муравьёв?
Hemos estado estudiando estos peces. Мы изучаем эти виды.
Estoy estudiando dos idiomas extranjeros. Я изучаю два иностранных языка.
Debemos estudiar a nuestro enemigo. Мы должны изучать своего врага.
¿Has comenzado a estudiar inglés? Ты начал изучать английский?
Me gusta estudiar idiomas extranjeros. Мне нравится изучать иностранные языки.
Siempre me gustó estudiar inglés. Мне всегда нравилось изучать английский.
Soy ecologista y estudio la complejidad. Я эколог, я изучаю сложности.
He estudiado mucho sobre células madre; Я серьёзно занимался изучением стволовых клеток.
Entonces estudiamos la idea en Harvard. И вот мы в Гарварде изучили эту идею.
Y eso es lo que estudiamos. Именно его мы и пытаемся изучить.
Tom y yo estudiamos francés juntos. Том и я изучаем французский вместе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!