Примеры употребления "estadounidenses" в испанском

<>
Los representantes estadounidenses estaban perplejos; Представители США были озадачены;
En México hay muchos estadounidenses. В Мексике много жителей США.
Más allá de las elecciones estadounidenses После выборов в Америке
Hay protestas en las universidades estadounidenses. Слышны протесты из университетов США.
¿Cómo deberían responder entonces las autoridades estadounidenses? Как же должны реагировать на это официальные лица США?
Hay muchos candidatos potenciales no estadounidenses excelentes. Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов.
¿Cómo deberían responder los líderes estadounidenses y europeos? Как должны реагировать на это лидеры США и стран ЕС?
Altos funcionarios estadounidenses criticaban públicamente a la emisora. Высшие государственные руководители США публично ее осудили.
Esos debates animan muchas universidades estadounidenses y francesas. Подобные споры оживляют многие университеты во Франции и США.
Ese no es un problema europeo ", respondieron los estadounidenses." "Это не проблема Европы.
Piénsese en la venta de armas estadounidenses a Taiwán. Рассмотрим торговлю оружием между США и Тайванем.
No se pudieron lograr los objetivos estadounidenses en Vietnam. Америке не удалось добиться ожидаемого результата во Вьетнаме.
Más aun, ciertamente distintos funcionarios estadounidenses tienen diferentes prioridades. Более того, различные должностные лица США определенно расставляют в этом вопросе разные приоритеты.
las tasas de interés estadounidenses estarán a niveles normales; процентные ставки США достигнут нормального уровня;
Tomemos por ejemplo las experiencias estadounidenses y alemanas de posguerra. Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии.
Ahora los intereses estadounidenses en Bolivia están por los suelos: Интересы США в Боливии также потерпели крах:
Después de todo, estos commodities están cotizados en dólares estadounidenses. Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
¿Los niños latinos reaccionarían del mismo modo que los estadounidenses? А будет ли реакция латиноамериканских детей такая же, как у детей в США?
Se preparó a 180,000 efectivos estadounidenses para una invasión; Около 180 000 войск США были приготовленны к вторжению;
Las últimas tropas de combate estadounidenses se han retirado de Irak. Последние боевые части США покинули Ирак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!