Примеры употребления "estado" в испанском с переводом "государство"

<>
Singapur es una ciudad Estado. Сингапур - это город-государство.
Los palestinos merecen un Estado. Палестинцы заслуживают государства.
El Estado no está solo. Государство не действует в одиночку.
una nación sin un estado. нация без государства.
la protección del Estado imperial. защита имперского государства.
El nuevo Estado del bienestar Государство всеобщего благосостояния следующего образца
Definitivamente no es un estado democrático. Определённо, это не демократическое государство.
Los clérigos abiertamente desafían al Estado. Имамы открыто бросают вызов государству.
El racismo del estado de bienestar Расизм государства всеобщего благосостояния
Y entonces el estado puede entrar. И государство может вмешаться.
La utilidad del Estado es clara. Полезность государства понятна.
Es un estado pequeñito sin mar. Крохотное государство без выхода к морю.
Las frágiles bases del Estado de Bienestar Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния
Descanse en paz el Estado de bienestar Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему
¿Una ruta indirecta hacia un Estado palestino? Путь к палестинскому государству через посредников?
la separación constitucional entre Iglesia y Estado. конституционному разделению церкви и государства.
el jefe de Estado también encabeza el gobierno. глава государства также руководит правительством.
Sus líderes quieren rescatar al Estado, no demolerlo. Их лидеры хотят спасти государство, а не стереть его с лица земли.
El Estado está en todas partes en China. Государство пронизывает весь Китай.
Amenazaron con caerse -hasta que intervino el estado-. Им грозило падение - пока не вмешалось государство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!