Примеры употребления "estadísticas" в испанском

<>
Переводы: все260 статистика141 статистический103 другие переводы16
Y luego les proporcioné estadísticas. И потом я дал им статистику.
Pero estas estadísticas no cuentan la historia real. Но эти статистические данные не раскрывают всю историю.
Y estas son las estadísticas. А вот и статистика.
He estudiado antropología según las principales unidades estadísticas. Я пообивал пороги в основных статистических органах.
Y también con algunas estadísticas. И также начать со статистики.
Las estadísticas son similares en otros países desarrollados. Статистические данные из других развитых стран аналогичны.
Las estadísticas son, sin duda, claras: В действительности, статистика очевидна:
Tomamos técnicas estadísticas estándar, así que no voy a hablar de eso. Мы применяли стандартные статистические техники, так что не будем говорить об этом.
Amaba las estadísticas desde muy joven. Я любил статистику с детства.
Chris me pidió que me trajera algunas estadísticas así que eso hice. Крис попросил меня принести статистические данные, и я так и сделал.
Se pueden usar estadísticas, o historias. Можно пользоваться статистикой или историей.
Con frecuencia las categorías estadísticas tienen tendencia a convertirse en categorías sociales. Статистические категории часто имеют тенденцию превращаться в социальные категории.
Todas estas estadísticas son de la ONU. Вот вся статистика ООН,
Al fin y al cabo, al salvar vidas estadísticas se salvan vidas individuales. В конце концов, спасение статистических жизней, действительно, спасает отдельных людей.
Y aquí hay algunas estadísticas del proyecto. Вот немного статистики проекта.
El desempleo en medio de la abundancia genera angustias que las estadísticas no pueden recoger. Безработица - одна из многих неприятностей, не поддающихся статистическому описанию.
Acompáñenme al fabuloso mundo de las estadísticas. Идемте со мной в чудесный мир статистики.
Por supuesto, muchas de estas estadísticas ni siquiera se han recabado, y mucho menos publicado. Конечно, многие из таких статистических данных даже не собираются, не говоря уже о публикации.
Las estadísticas de salud son claras, muy claras. Статистика плохого здоровья ясна, совершенно ясна.
Mientras algunos investigadores buscan correlaciones estadísticas, otros estudian de qué manera interactúan los genes individuales. В то время как некоторые исследователи ищут статистические взаимосвязи, другие изучают, как взаимодействуют отдельные гены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!