Примеры употребления "escribí" в испанском с переводом "написать"

<>
Escribí este poema para ella. Я написал этот стих для неё.
Lo escribí en un mes. Я написал её за месяц.
Después escribí sobre un banjo. А затем я написала пост о банджо.
Escribí una canción para ti. Я написал для тебя песню.
Escribí ésta sobre Einstein hoy. Я написала этот пост и опубликовала сегодня из-за Эйнштейна.
Escribí el artículo y seguí adelante. написал историю и забыл.
Escribí todo un libro sobre esto. Я написал о нём целую книгу.
Escribí el libro que necesitaba leer. Я написала книгу, прочесть которую мне было необходимо.
Escribí a mi maestro en inglés. Я написал своему учителю на английском.
Le escribí una carta a María. Я написал письмо Марии.
Y escribí específicamente cuatro páginas inconexas. Специально с этой целью я написала четыре несвязанные страницы текста.
Y, como saben, escribí un libro. Знаете, я книгу написал.
Escribí una carta a mi madre. Я написал письмо матери.
Escribí un programa para mi celular. Я написал программу для моего мобильного телефона.
Y escribí algunas notas a mi familia. Написал записку для семьи.
Escribí una carta ayer por la noche. Вчера вечером я написал письмо.
Así que necesito descifrar lo que escribí. Мне приходится просто расшифровывать, что я написал.
Escribí el siguiente poema para mi madre. Этот стих я написал для своей матери.
Cuando vi eso regresé y escribí en Facebook. Когда я увидел это, я написал об этом в Facebook
Escribí el código y lo dejé por ahí. Я написал и выложил код.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!