Примеры употребления "esa" в испанском с переводом "эта"

<>
¿Como eludió China esa trampa? Как же избежал этой ловушки Китай?
Hay que impedir esa catástrofe. И эта надвигающаяся катастрофа должна быть предотвращена.
Y quiero contarles esa historia. И мне бы хотелось рассказать вам эту историю.
Resulta difícil transmitir esa realidad. Эту реальность сложно объяснить.
No puedo explicarme esa dinámica. Я не могу объяснить эту динамику.
Esa camisa necesita un planchado. Эту рубашку необходимо погладить.
Él murió de esa enfermedad. Он умер от этой болезни.
¿Estamos listos para esa tarea? В состоянии ли мы справиться с этой задачей?
Varios periódicos publicaron esa historia. Эту историю опубликовали несколько газет.
Nick Robertson tiene esa historia. Эту историю расскажет Ник Робертсон.
¿De dónde sacaste esa información? Откуда ты взял эту информацию?
Esa cuerda es muy endeble. Эта струна очень слабая.
Es esa pequeña barra ahí. Вот эта маленькая рукоятка.
Esa guerra debe ser ganada. Эта война должна быть выиграна.
Y esa brecha continúa ampliándose. И эта разница продолжает увеличиваться.
¿Qué piensa de esa escena? Что вы думаете об этой ситуации?
Esa visión ha sido reivindicada. Эта точка зрения подтвердилась.
El entra esa realidad diferente. Он входит в эту потустороннюю реальность.
Hay que invertir esa tendencia. Эта тенденция должна быть изменена на прямо противоположную.
Así que, deseché esa idea. С этой идеей пришлось расстаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!