Примеры употребления "equipaje" в испанском

<>
Nuestro equipaje no ha llegado. Наш багаж не прибыл.
¿Dónde puedo entregar el equipaje? Где я могу сдать багаж?
Haga sitio para el equipaje. Освободите место для багажа.
Yo me encargaré del equipaje Я позабочусь о багаже
Este es todo mi equipaje. Это весь мой багаж.
¿Podría ayudarme con el equipaje? Вы не могли бы помочь мне с багажом?
¿Dónde puedo recoger mi equipaje? Где можно получить багаж?
Mi equipaje no ha llegado. Мой багаж не прибыл.
¿Cuántas piezas de equipaje son gratuitos? Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно?
Tomé el equipaje de otro pasajero Я взял не свой багаж
No hay sitio para mi equipaje Мне некуда положить багаж
Mi equipaje no llegó ¿Qué debo hacer? Мой багаж не доставлен. Что делать?
¡Por favor, no deje su equipaje desatendido! Пожалуйста, не оставляйте без присмотра свой багаж!
¿Podría decirme dónde puedo poner el equipaje? Подскажите, куда я могу убрать багаж?
¿Puedo ponerlo en el equipaje, por favor? Могу я положить это в багаж, пожалуйста?
Pero no quiero responsabilizarme de su equipaje emocional. Но я не хочу брать ответственность за ваш эмоциональный багаж.
Si su equipaje es pesado, puede ponerlo arriba Если ваш багаж тяжелый, Вы можете положить его наверх
¿A qué hora tengo que facturar mi equipaje? Когда я должен сдать свой багаж?
Puede colocar su equipaje en el estante superior Вы можете разместить Ваш багаж на верхней полке
Quiero saber cuándo va a llegar mi equipaje. Я хочу знать, когда прибудет мой багаж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!