Примеры употребления "elegancia" в испанском с переводом "элегантность"

<>
Переводы: все13 элегантность8 изящество1 другие переводы4
No, con dignidad y elegancia ¿cierto? Теперь с достоинством и элегантностью, правильно?
"Valentino prefiere la elegancia a la notoriedad" "Валентино предпочитает элегантность славе"
Valentino siempre ha preferido la elegancia a la notoriedad. Валентино всегда предпочитал элегантность славе.
Valentino es un anfitrión espectacular y entretiene con generosidad y elegancia. Валентино - бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью.
Podrían ponerla en el frente de una playera, lo cual es siempre el signo de la elegancia. Вы можете приклеить его на футболку, что всегда является признаком элегантности.
Mientras se tiene más y más simetría, mejor se exhibe la simplicidad y la elegancia de la teoría. Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории.
Sostiene que los economistas estuvieron ciegos ante el catastrófico fracaso de la macroeconomía, porque confundieron la belleza o la elegancia de los modelos teóricos con la verdad. Он утверждает, что экономисты не углядели катастрофическую макронеудачу, потому что они приняли красоту и элегантность теоретических моделей за истину.
Pero aquí, sólo quiero dejar claro que la elegancia del darwinismo es corrosiva a la religión precisamente por ser tan elegante, tan sencilla, tan poderosa, tan económicamente poderosa. Но здесь я хочу сказать, что элегантность дарвинизма так разрушительна для религии именно благодаря его, дарвинизма, стройности, практичности и силе, экономной силе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!