Примеры употребления "desfiles" в испанском

<>
Переводы: все21 парад15 дефилировать1 другие переводы5
"Uno sólo tiene que echar un vistazo a sus películas, sus desfiles de moda, sus concursos de belleza, sus salones de baile, sus bares y sus medios de comunicación". "Достаточно взглянуть на их прессу, фильмы, показы мод, конкурсы красоты, танцевальные залы, винные бары и радиостанции."
Eso sin hablar de los desfiles. Не говоря о модных показах.
Podríamos llamarlo una combinación de Netflix con Flickr y con desfiles de modelos: Это что-то вроде "фото-интернет-показа мод":
Los medios de comunicación de masas, por ejemplo, se fijan en las exuberantes "locas" y "tortilleras" que participan en los desfiles del orgullo homosexual. Например, СМИ эксплуатируют образы разодетых королей и королев, принимающих участие в карнавальном шествии.
Y eso se notó en su primera presentación en traje de baño en la playa del Hilton y sus dos desfiles en la velada de coronación. И это было отмечено во время ее первого появления в купальнике на пляже Хилтон и в течение двух ее показов на вечерней коронации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!