Примеры употребления "definitivamente" в испанском

<>
"Definitivamente, es una buena foca. "Славная крошка!
Por lo tanto, definitivamente imperfecto. То есть, не идеальный.
eso definitivamente es modificación genética. что это несомненно генетическая модификация.
Créanme, definitivamente no fue fácil. Поверьте, это оказалось крайне сложно.
Yo definitivamente sé qué elegiría. И я точно знаю, что выберу.
"Bueno, definitivamente debes usar 'Bailarina"". "Вам определенно стоит взять "Ballet Slippers"".
Definitivamente no es un estado democrático. Определённо, это не демократическое государство.
Definitivamente no quieren pagar el soborno. Конечно, наверняка, вы не хотите платить взятку.
Definitivamente es uno de los dos. Это - определенно один из них двоих.
Definitivamente, no conozco a esa mujer. Я абсолютно не знаю эту женщину.
Y ella está definitivamente en camino. И она определенно на своем пути.
Definitivamente quiero ir a esa boda. С удовольствием пошла бы на эту свадьбу.
Pero definitivamente juegan un papel importante. Но они определенно играют важную роль.
Definitivamente brinda una imagen diferente de Yemen. Однозначно, в нём Йемен представлен совершенно в ином свете.
Si él se entera, definitivamente estará furioso. Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.
Eso es definitivamente mejor de lo esperado. Это определенно лучше, чем мы ожидали.
En una carrera definitivamente estoy más comprometido. "В случае карьеры, я, конечно, больше заинтересован.
Sí, definitivamente afecta la manera en que caminas. Конечно, он влияет на то, как ты идешь.
Definitivamente no deberían quedar afuera de la solucion. Определенно, этого не надо упускать.
Pero el exceso de comida y bebida, definitivamente. Но излишества в пище и спиртном определённо были.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!