Примеры употребления "david" в испанском с переводом "дэвид"

<>
Gracias, David, se lo agradezco. Спасибо, Дэвид, я ценю это.
Sir David Attenborough, ha cambiado. Сэр Дэвид Аттенброу поверил.
La euronémesis de David Cameron Евронемезида в лице Дэвида Кэмерона
La madre de David murió. Мать Дэвида умерла.
La guerra cultural de David Cameron Культурная война Дэвида Кэмерона
David Attenborough piensa que es significativo. Дэвид Аттенбороу считает этот факт достойным внимания.
Aquí está David, a la derecha. Справа - Дэвид.
La maraña europea de David Cameron Европейская миска спагетти от Дэвида Кэмерона
Las grandes expectativas de David Cameron Большие ожидания Дэвида Кэмерона
David Attenborough es un amante de las plantas. Дэвид Аттенборо - большой поклонник растений.
Y eso significa que David Irving debería ser liberado. А это означает, что Дэвид Ирвинг должен быть освобожден.
Recibía constantemente llamadas de este oncólogo llamado David Agus. Мне несколько раз звонил один онколог по имени Дэвид Эйгас.
Éstos los hizo el investigador David Matsumoto en California. Эти ролики были отработаны исследователем Дэвидом Матсумото из Калифорнии.
Cierto es que David quedará separado de sus raíces culturales. Несомненно, Дэвид будет оторван от своих культурных корней.
Soy el Dr. David Hanson y construyo robots con personalidad. Я - Дэвид Хенсон, и я делаю роботов с характерами.
Y mi buen amigo David notó lo que estaba pensando. Мой близкий друг Дэвид понял, о чем я думаю.
Pero el caso de David plantea una cuestión más amplia. Но случай Дэвида поднимает более серьезный вопрос.
Les mostraré lo que dice mi amigo David al respecto. Я покажу вам, что мой друг Дэвид говорит об этом.
Lo que acaban de escuchar es "Skylife", de David Balakrishnan. Вы только что слушали, "Жизнь в небесах" Дэвида Балакришнана.
Lo vimos con David Kelly al principio con sus peces. Мы уже наблюдаем за такими разработками у Дэвида Келли с его рыбой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!