Примеры употребления "daremos" в испанском с переводом "давать"

<>
Les daremos cinco dólares - cuatro dólares por su tiempo. "Мы дадим вам пять долларов - четыре доллара за ваше время".
Les daremos oraciones muy, muy sencillas y les diremos qué significa cada palabra. Мы даёт вам очень, очень простые предложения вместе со значением каждого слова.
Y al mismo tiempo le daremos a las personas tiempo para preparase, tiempo para responder, podríamos recaudar dinero y elevar la conciencia al mismo tiempo. а также дадим людям дополнительное время подготовиться, время привыкнуть, мы соберем деньги и одновременно увеличим уровень ответственности.
Diles que te lo den. Скажи им, чтобы они дали тебе это.
Correr me da mucha energía. Бег дает мне много энергии.
Eso nos da los pliegues. Это даёт вам изгибы.
Impar más par da impar. Нечётное плюс чётное даёт нечётное.
La justicia restaurativa da esperanza. Исправительное правосудие даёт надежду.
Impar más impar da par. Нечётное плюс нечётное даёт чётное.
Par más par da par. Чётное плюс чётное даёт чётное.
¿Qué le vas a dar? Что ты собираешься дать ему?
Te voy a dar algo. Я дам вам кое-что.
Te daré lo que quieras. Я дам тебе то, что хочешь.
"Le daré algo de dinero." "А если придет, дам ему немного денег".
Les daré la respuesta corta. Я дам вам краткий ответ.
Me dio pan y leche. Он дал мне хлеб и молоко.
Ese juego nos dio confianza. Этот матч дал нам веру в себя.
Ella le dio un reloj. Она дала ему часы.
Tom me dio un bolígrafo. Том дал мне ручку.
Ella le dio la llave. Она дала ему ключ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!