Примеры употребления "cuáles" в испанском

<>
Переводы: все516 какой320 какие108 другие переводы88
¿Cuáles tiene? Muéstreme, por favor Какие есть? Покажите, пожалуйста
¿Cuáles son las atracciones principales? Какие основные достопримечательности?
¿Cuáles son las increíbles debilidades? Какой же самый большой их недостаток?
¿cuáles son las lecciones aprendidas? Какие уроки извлечь?
¿Cuáles restaurantes son los más baratos? Какие рестораны наиболее дешевые?
¿Cuáles deberían ser sus objetivos principales? Какими должны быть главные цели и задачи новой комиссии?
¿Cuáles son los deberes para mañana? Какие задания на завтра?
¿Cuáles serán las consecuencias del referendo irlandés? Какие будут последствия референдума в Ирландииииииииии?
¿Cuáles son las políticas que funcionan mejor? Какая политика может принести наилучшие результаты?
Entonces, ¿cuáles deberían ser nuestras prioridades globales? Так какими должны быть основные глобальные приоритеты?
¿Cuáles son las grandes historias de hoy? Какие великие истории настоящего?
¿En cuáles de esas informaciones se puede creer? каким информационным ресурсам мы можем доверять?
Ya no sabemos más en cuáles expertos creer. Мы больше не знаем, каким специалистам верить.
¿Qué políticas intervencionistas son legítimas y cuáles no? Какая политика вмешательства разумная, а какая нет?
¿Cuáles son las groserías más usadas en el holandés? Какие ругательства являются самыми распространёнными в Голландии?
"¿Cuáles son las tendencias tecnológicas para el próximo año?" "Какие ожидаются тенденции в мире техники в следующем году?"
El círculo exterior muestra en cuáles ejercicios se enfocaron. Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают.
¿Cuáles serían los patrones de sueño en un sentido ideal? Какими бы были наши часы отдыха в так называемом идеальном варианте?
¿cuáles fueron las lecciones y el mundo aprendió de ellas? какие извлекли уроки, и усвоил ли их мир?
¿Cuáles son, entonces, las posibles opciones de políticas a implementar? Так какие могут быть варианты развития политики?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!