Примеры употребления "cuáles" в испанском

<>
Переводы: все516 какой320 какие108 другие переводы88
¿Cuáles son entonces los costes? Что, в таком случае, можно сказать относительно издержек?
Cuáles son tus pasatiempos favoritos? Чем ты любишь заниматься в свободное время?
¿Cuáles son los paralelismos externos? Где пересечение с жизнью?
¿Cuáles son exactamente esos valores? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Bien, ¿cuáles son los facilitadores? ОК, что нам поможет это сделать возможным?
¿Cuáles son las horas de comida? Когда время обеда?
¿Como bajista, cuáles son sus influencias? Кто повлиял на вас как на басиста?
No importa cuáles sean los cálculos. Не имеет значения, что мы просчитали.
¿Cuáles podrían ser nuestras verdaderas necesidades? В чём же мы действительно нуждаемся?
¿Pero cuáles son los objetivos importantes? Но в чём же главные цели?
Bien, ¿cuáles fueron los signos delatores? Хорошо, где же явные признаки лжи?
Tenemos que pensar en cuáles marcas. Нам нужно решить насчёт брендов.
Quería saber cuáles son tus planes. Я просто хотела узнать, чем ты занят.
¿Cuáles son los requisitos del dinamismo? Что же требуется для появления динамизма?
¿Cuáles podrían ser los cuellos de botella? Что это за помехи?
¿Cuáles son las cualidades del trabajo búlgaro? Что такое работа по-болгарски?
Y de esas cosas, ¿cuáles usan en realidad? А из того, что у вас с собой, чем вы пользуетесь?
Déjenme evaluar cuáles son los medios mas importantes. Сначала оценим важнейшие средства.
No es difícil imaginar cuáles serían sus métodos. Не трудно представить, как они это сделают.
¿Cuáles son las repercusiones para quienes diseñan políticas? Чем являются данные значения для высокопоставленных политиков?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!