Примеры употребления "corbata" в испанском с переводом "галстук"

<>
Переводы: все29 галстук29
Yo llevo traje y corbata. Я ношу костюм и галстук.
Todos llevaban corbata, menos Tom. Все носили галстук, за исключением Тома.
Es decir, miren, estoy usando corbata. Я ношу галстук, это раз.
Ya nadie que conozca usa corbata. Уже никто из моих знакомых не носит галстук.
Él llevaba una corbata muy chillona. Он носил очень кричащий галстук.
Ella le ayudó a atarse la corbata. Она помогла ему завязать галстук.
¿Debo usar una corbata en el trabajo? Я должен носить галстук на работе?
Yo llevo traje, pero no llevo corbata. Я ношу костюм, но не ношу галстук.
Mi padre tiene una corbata azul y gris. Мой отец имеет галстук, голубой с серым.
Tenés una manchita de café en la corbata. У тебя на галстуке пятнышко от кофе.
Su traje era gris y la corbata de color amarillo. Его костюм был серым, а галстук был желтого цвета.
No creo que esta camisa pegue con una corbata roja. Я не думаю, что эта рубашка хорошо сочетается с красным галстуком.
¿Saben cuál será el tamaño de la vida en esta corbata? Знаете каковой будет величина жизни в этом галстуке?
Y en ambas ocasiones, saben, uno de nosotros no tenía la corbata. И оба раза кто-нибудь забывал надеть галстук.
Para acortar la historia, el hombre viene a mi oficina, con un flamante traje y corbata. Так вот, этот господин приходит ко мне в офис, на нём красивый костюм и галстук.
Es decir, pueden ver la corbata, pero ni siquiera pueden imaginarse el tamaño de un átomo pequeñito. Смотрите, вы можете видеть галстук, но вы даже не можете вообразить видение размера атома, маленького атома.
Él le regaló a su padre una corbata exactamente igual a la que le había regalado el año anterior. Она подарила своему отцу точно такой же галстук, как в прошлом году.
Lo había oído en la Biblioteca del Congreso pocas semanas antes con ese asunto de la corbata negra extravagante. Она слушала его в Библиотеке Конгресса несколько недель назад, на экстравагантном приеме в галстуках.
Obviamente, ser altamente educado, usar corbata, comer con tenedor o cortarse las uñas una vez por semana no es suficiente. Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти.
Después que terminamos, Armstrong enderezó su corbata, se puso una chaqueta deportiva de lana, y salimos de frente al brillo. Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!