Примеры употребления "consideremos" в испанском

<>
Ahora consideremos su desempeño económico. Теперь сравним экономические показатели двух стран.
Consideremos el caso de Bangladesh. Возьмём, например, Бангладеш.
Consideremos algunas de las elecciones: Рассмотрим некоторые встречные возможности:
Consideremos el siguiente dato asombroso: Рассмотрим следующий поразительный факт:
Consideremos a la Unión Soviética. Возьмем, к примеру, Советский Союз.
Consideremos la pobreza en África. Возьмем нищету в Африке.
Por cierto, consideremos la defensa. И в самом деле, давайте рассмотрим оборону.
Consideremos el caso de Alemania. Возьмём, к примеру, ту же Германию.
Ahora consideremos un segundo país. Теперь представим вторую страну.
Consideremos la política monetaria estadounidense. Рассмотрим, например, кредитно-денежную политику США.
Consideremos el hambre en Africa. Возьмём, например, ситуацию с голодом в Африке.
Consideremos los beneficios de salud. Рассмотрим медицинские льготы.
Consideremos la vieja pregunta metafísica: Рассмотрите старую метафизическую головоломку:
O consideremos a países más exitosos. Или давайте рассмотрим белее преуспевшие страны.
Ahora consideremos las recientes innovaciones financieras. Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества.
Consideremos la brujería del rescate irlandés. Рассмотрим волшебство, призванное на помощь в Ирландии.
Consideremos ahora a otras economías emergentes. А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки.
Consideremos el fenomenal crecimiento de Taiwán. Возьмем, например, феноменальный экономический рост Тайваня.
Consideremos el caso de Oriente Medio. Возьмем, к примеру, Ближний Восток.
Consideremos la actitud de Francia y Alemania. Посмотрите, как относятся к данному вопросу лидеры Франции и Германии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!