Примеры употребления "conectas" в испанском

<>
Lo conectas a un sonido en particular y lo inclinas para ajustarlo. Вы прикладываете его к нужному звуку и затем наклоняете для регулировки.
Y luego conectas eso con el sentimiento de que cada uno tiene esa posibilidad maternal. И тогда вы почувствуете связь этого состояния с вашими чувствами о том, что каждый обладает этими материнскими потенциальными возможностями.
Empiezas con datos personalizados, información personalizada, que viene de un individuo, y que luego conectas a sus vidas. Итак, вы начинаете с данных, с персонализированной информации, которая идет от человека, и связываете её с их жизнью.
Y cuando conectas datos, tienes poder en una forma que no ocurre con la web, con los documentos. Когда вы связываете данные, вы получаете могущество, которое недоступно лишь сети или документам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!