Примеры употребления "concebimos" в испанском

<>
Y no todas las niñas se enmarcan en esos límites de lo que concebimos como niñas. Также и не все девочки вписываются в наш стереотип девочек.
Concebimos a la ayuda como "esta gente de aquí brinda ayuda a esta gente de aquí". Говоря об экономической помощи, мы думаем, что эти люди предоставляют ее вот этим странам.
Es un programa que Richard Thaler de la Universidad de Chicago y yo concebimos hace quizás 15 años. Это программа, которую мы с Ричардом Талером из университета Чикаго разработали примерно 15 лет назад.
La idea aquí es que no todos los niños se enmarcan estrictamente en los límites de lo que concebimos como niños y niñas. То есть смысл в том, что не все мальчики вписываются в эти строгие стереотипные представления о мальчиках и девочках.
Sin embargo, no se necesita solamente cambiar la forma de almacenar y recuperar la información sino también la manera en que la concebimos. К тому же, это показывает, что мы должны изменить не только способы хранения и извлечения информация, но и то, что мы думаем об этой информации.
Vamos a repensar la forma en que miramos el medioambiente, la forma en que concebimos la energía, la manera en que creamos nuevos paradigmas de desarrollo. Это значит, что нам надо фундаментально пересмотреть наш подход к среде, наш подход к энергии, к созданию совершенно новых моделей развития.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!