Примеры употребления "comenzar" в испанском с переводом "начинать"

<>
Permítanme comenzar con el problema. Давайте начнём с обзора этой проблемы.
Déjenme comenzar por las personales. Позвольте начать с личного.
¿Podemos comenzar ya la reunión? Мы можем уже начать встречу?
Eso nos debería permitir comenzar. Можем начать.
Quise comenzar con el logo. Думаю, лучше начать с заставки.
¿Dónde vamos a comenzar realmente? Так с каких же нам начинать?
Déjenme comenzar con la genómica. Итак, позвольте мне начать с геномики.
Para comenzar, tengo que decir esto. Для начала, я должен сказать это.
Quisiera comenzar con una pequeña historia. Позвольте начать с рассказа
Se debe comenzar con lo siguiente: Начать надо вот с чего:
Ese esfuerzo debe comenzar hoy mismo. Эти усилия нужно начинать прилагать уже сейчас.
Me gustaría comenzar con cuatro preguntas. Начну с четырёх вопросов.
Voy a comenzar recitando un poema. Хочу начать со стихов.
Estábamos todos muy entusiasmados por comenzar. Нам не терпелось начать.
Entonces podemos comenzar a usar células. Тогда мы можем начать использовать клетки.
Voy a comenzar con Glenn Gould. Я начну с Гленна Гульда.
Es bueno comenzar con algunos ejemplos. Лучше начать с нескольких примеров.
Podemos acceder aquí y comenzar a descifrarlo. И мы можем фактически начать расшифровку.
Así que va a comenzar ese video. Так что мы начнём показ видео.
Necesito hacer una confesión aquí, al comenzar. Чистосердечно признаюсь с самого начала:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!